Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: [glosalist] Re: official descriptions of the Glosa language

David ("David" <daveyporter@...>) on January 26, 2013

Kim,

The problem for Glosa as I see it is that a) Unfortunately Wendy, who is the “authority” for the language is not active (I have been in contact with her for years although not recently but I am aware of her health issues) and - obviously - the loss of Ron Clarke was a great blow to her and for the progress of the language: b) Consequently the language has sort of come to a stand-still and until such time as its future can be organised in some way or another it will remain in limbo. This is a great shame as Glosa has so much potential and is a joy to learn. In conclusion I think that to follow the basic rules as origninally set down and to use the inet dictionaries as produced by Marcel Springer are the best tools for learning the language until b) comes about and any amendments etc would be univerally accepted. Regards, Davidjp

—– Original Message —– From: Kim To: glosalist@yahoogroups.com Sent: Saturday, January 26, 2013 3:08 PM Subject: [glosalist] Re: official descriptions of the Glosa language

Gary,

Gratia. Your answer is clear and unequivocal. I also read “Sti Logi” - thanks very much for that.

I’m sorry to learn Wendy Ashby has been sick. Also, Marcel Springer has mentioned she is good about answering questions by mail.

Glosa-pe,

Continuing with the search for official defining documents… By extension of Gary’s statements, any works written in or translated into Glosa by Ms. Ashby would constitute authoritative examples and usage. I have already seen that the language has evolved, so I would imagine we would give more weight to later works than earlier, if differences were noticed among writings (speaking here of works by her and/or Ronald Clark). I see that “18 Steps” was written between 1985-1992, so this sets a point of reference.

For some of her Glosa documents there is fortunately a date recorded; others such as “Un Hedo Prince” (which I just finished, and enjoyed very much seeing the concepts in action) do not have a date. :(

Moving to a related point, if we then read the works of others, and see differences in word order or style that seem contrary to the creators’ works (also taking into account the year of writing), then we should be able to confidently see them as incorrect (or in some cases, correct but not the best style) – right?

Again, as said at the start of the thread, some Glosa works established the wrong rules or usage at the start of my Glosa adventure. I am seeking clarification before I go further, and for others to come.

In brief then,

Correct? Other thoughts?

Gratia e Saluta!! Kim

— In glosalist@yahoogroups.com, “Gary” wrote:

Kim–

Wendy Ashby is the author of 18 STEPS and the owner of the Glosa language. Her work has been slow lately because of illness. She has the sole rights to make any changes to Glosa. I don’t think she has e-mail at the present time, but she is very good about answering questions if you send her “snail mail.” Her address can be found at www.glosa.org.

I have tried to answer some of these questions in my blog: glos-avanti.blogspot.com and click on “Sti Logi.”

Saluta, _ _ /. /\ Gary #

– I am using the free version of SPAMfighter. SPAMfighter has removed 6140 of my spam emails to date. Get the free SPAMfighter here: http://www.spamfighter.com/len

Do you have a slow PC? Try a Free scan http://www.spamfighter.com/SLOW-PCfighter?cid=sigen

[Non-text portions of this message have been removed]

Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: [glosalist] Re: official descriptions of the Glosa language - Committee on language planning, FIAS. Coordination: Vergara & Hardy, PhDs.