Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: [glosalist] Re: No tengo palabras para hablar la glosa.

Robin Gaskell (Robin Gaskell <drought-breaker@...>) on February 21, 2004

At 11:23 PM 2/20/04 +0100, Alexandre e Manuel pa kambio plu posta:

Sa= ludos, Manuel.
Env=EDo copia de tu carta y de mi respuesta a Construi= dioma y a  Auxilinguas, dos listas no angl=F3fonas sobre lenguas planific= adas  auxiliares; son listas no angl=F3fonas porque en ellas el ingl=E9s = no es la  lengua predominante y avasalladora (aunque se pueden mandar men= sajes en  ingl=E9s a ellas, claro est=E1, y hay quien lo hace). Construid= ioma se dedica  a los idiomas construidos o ideolenguas en general, sean = o no de tipo  auxiliar (el loglan y las ficciolenguas de Tolkien entran p= ues en la  lista Construidioma), mientras que Auxilinguas se dedica espec= =EDficamente  a las lenguas planificadas auxiliares.

         - - -=  -                - - - - - -
 - - - -            - - - - - -

   =
  - - - - - - -                  - - - - -
Podemos hacer una ana= log=EDa con el ingliso: el ingliso ser=EDa  funcionalmente similar al ing= l=E9s y utilizar=EDa casi todos los recursos  actualmente disponibles en = ingl=E9s, pero resultar=EDa tan f=E1cil que su uso  ser=EDa universalizab= le, y nadie bloquear=EDa modificaciones razonables en el  ingliso como le= ngua planificada auxiliar.
Cordialmente, de Alejandro Javier Casanova=  Domingo.

----- Mensaje original -----

De: “Manuel Valderrama” <= cp46tan@…> Para: glosalist@yahoogroups.com CC: “Alexandre Xavi= er Casanova Domingo” <pracrito@…> Enviado: jueves, 19 de febrero de= 2004 22:22 Asunto: Re: [glosalist] Re: No tengo palabras para hablar la g= losa.

pracrito pa grafo:

Saludos, Manuel.

Buenas, Alexa= ndre.

Empecemos por lo m=E1s b=E1sico, y as=ED ahorramos tiempo.

No me interesa para nada aprender ingl=E9s. Si hubieras recordado est= o (que ya te dije) no me hubieras puesto un enlace a Sapir… en ingl=E9= s. Por supuesto que no he le=EDdo a Sapir en ingl=E9s ni lo voy a hacer.= Si hay traducciones de Sapir a otras lenguas, puede que s=ED. He encont= rado un breve resumen sobre Sapir escrito en interlingua, y lo voy a lee= r.

  - - - - - - - - - - - -

Bien. Pero llegados a este punto ha= y varios problemas:

(1) Glosa en realidad sigue en desarrollo (o m=E1s b= ien en fase de estabilizaci=F3n).

(2) La =FAnica parte del vocabulario = de Glosa que est=E1 m=E1s o menos bien establecida es Glosa 1000. Hay alg= unas inconsistencias e imperfecciones en ese conjunto de 1000 palabras, p= ero se puede considerar que ser=E1 la parte m=E1s estable del lenguaje. P= ara este peque=F1o subconjunto hay diccionario Glosa-Espa=F1ol, tengo ent= endido.

(3) El tramo entre Glosa 1000 y Glosa 2500 parece m=E1s o menos = bien establecido, aunque no demasiado. Hay m=E1s inconsistencias en la el= ecci=F3n de las raices usadas, y de esta parte no hay traducci=F3n al Esp= a=F1ol (=A1!).

(4) El diccionario m=E1s extenso es el de Glosa 6000. Me = temo que esta parte del lenguaje a=FAn puede bailar mucho. Para fijarla l= a =FAnica manera es que aumente el n=FAmero de glosistas y que el uso y l= as propuestas de vocabulario se encarguen de lo dem=E1s. No estoy seguro = de hasta que punto es bueno hacer un diccionario de esta parte del lengua= je.


=BFNo te ser=EDa m=E1s =FAtil alg=FAn curso de Glo= sa en castellano? =BFAl menos algo que cubriese hasta Glosa 1000 a 2500, = aunque no fuera en forma de diccionario? Si no, puede que haya que espera= r mucho. Lo que habr=E1 ser=E1 diccionarios temporales.

S=E9 que= esta breve carta es un rato antip=E1tica. Pero la claridad del tema lo = merec=EDa, =BFno?

No has sido antip=E1tico. Tan s=F3lo apuntas a un = problema del lenguaje. Lo que no es tan correcto es que en ocasiones exij= as una soluci=F3n. Me temo que esto es como el software libre, si quieres= algo tienes que implementarlo tu mismo (o esperar a que otro lo haga). Y= si no me equivoco tu usabas Linux, as=ED que algo del comportamiento de = la gente en el mundo del soft libre conocer=E1s.

Cordialmente, d= e Alejandro Javier Casanova Domingo.

E so, te detekti plu neo devel= opo intra Glosa, mi kredi ke mi nece gene sko de espana-lingua.

Mi vo = ski qod gene dice.

Saluta,

Robin

Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: [glosalist] Re: No tengo palabras para hablar la glosa. - Committee on language planning, FIAS. Coordination: Vergara & Hardy, PhDs.