Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: Sentenses we must understand by context!

Zhenyu ("Zhenyu" <lizhenyu_god@...>) on May 3, 2011

Fo fo karo Sr. Myaleee, Ave! Gratia de tu reakti-ra qi dona a mi u fide-ra!= U fide-ra es; mi habe bi sti-boni-ra qi es infra: Improvements For Glosa T= o Be Neoglosa 1: Adding an Isolator (or Verb Marker) “zu” in confusing sen= tences like “U-ci reali pote es boni.” U-ci zu reali pote es boni.=3DThis r= eally can be good. U-ci reali zu pote es boni.=3D This reality can be good.=

U-ci reali pote zu es boni.=3DThis real ability is good.

2: Adding an Abs= tract-Noun Suffix “-ra” after verbs or adjectives in confusing sentences li= ke “U-ci reali pote es boni.” U-ci-ra reali pote es boni.=3DThis really can= be good. U-ci reali-ra pote es boni.=3D This reality can be good. U-ci rea= li pote-ra es boni.=3DThis real ability is good.

Meanwhile: ro- / -ro =3D= (an- / -an), gi- / -gi =3D (fe- / -fe), pe- / -pe =3D (pe- / -pe), pu =3D = (pe) -ri =3D (-ma), -ca =3D (-ka), -ti =3D (-te), -mo =3D (-mo), mon =3D (m= o)

u/plu mi ami =3D =A1=B0mi (u)/plu ami=A1=B1 =3D my friend(s) u-mi=3D mi= ne Exempla: plu an alo fe ami =3D his or her friends; an alo plu fe ami =3D= he or her friends; plu-an alo plu fe ami =3D his(n.) or her friends

num = =3D short for mume and numera

ex =3D de (belonging) : u bibli ex Ron Clark= =3D a book of Ron Clark’s; u bibli de Ron Clark =3D a book about Ron Clark =

Exampla: Mi filo-fe! Mi filo fe, sed mi ne filo tu! Mi filo-gi! Mi filo fe= , sed mi ne filo tu!

Mi spe; plu-ci-ra es perfekti Saluta! Li Zhenyu — I= n glosalist@yahoogroups.com, “myaleee n” <myaleee@…> wrote:

Karo Zhen= yu longi tem ne audi de tu; tu lose interese de neoglosa?

Homo mi pa= dice: mi uti “trick” pro klari: 1- U-ci reali pote-ra es boni. power = 2- U-ci reali du(sio) pote es boni. reality 3- U-ci pote du es reali = boni. These tricks save clarity in ALL languages, speciallly in glosa := -(

ami myaleee — In glosalist@yahoogroups.com, “Zhenyu” <lizhenyu= _god@> wrote:

Karo panto Glosa-ami, Mi pa puta ex plura frase n= a nece logi per kontextu!Mu es infra:

U-ci reali pote es boni.

This really can be good. or: This real ability is good.

An anxi = fe filo an [ANAUxiFEFIloAN] An anxi-fe filo an [ANAUxifeFIloAN] An = anxi fe filo-an [ANAUxifeFIloan] Getting exact meanings by identifying = their stresses that must be quite clear. Note: Stresses will disappear in s= ongs.

More will come! I have to go home. Saluta! Li Zhenyu=

Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: Sentenses we must understand by context! - Committee on language planning, FIAS. Coordination: Vergara & Hardy, PhDs.