Fast links: Interglossa » Glosa »
RE: [glosalist] Re: Aesop 8: Un An-galina e u Gema
Ian Niles (Ian Niles <ian_niles@...>) on January 21, 2011
Karo Myaleee,
Gratia itera de tu plu nota. Iso mi pre pa dice, tu p= ote detekti un ur bibli de mi plu translati ci: http://www.gutenberg.org/f= iles/21/21-h/21-h.htm. Mi translati plu nara in iso seque de u bibli. Un = ur frase de u ge-translati frase es: "If your owner had found thee, and no= t I, he would have taken thee up, and have set thee in thy first estate." =
Gratia e saluta, Ian
- To: glosalist@yahoogroups.com
- From: myaleee@yahoo=
- .com
- Date: Fri, 21 Jan 2011 17:18:29 +0000
- Subject: [glosalist] Re: Aesop 8=
- Un An-galina e u Gema
karo Niles *tu nara es fo boni, ma itera pla= ce loka un English origo plus, ka tu fu auxi mi forti, place!
- mi ne logi = “si vi habe-pe sio pa detekti vi, vice mi, an sio pa prende vi e loka vi ad= -in gravi-lo”!(si english ci,es difere) Qe tu tende: “ si pe sio pa detekti= vi, vice mi, pe sio pa prende vi e loka vi ad-in gravi-lo” ? Pardo, e salu= ta, ami amo-valua
myaleee
— In glosalist@yahoogroups.com, Ian Niles <ia= n_niles@…> wrote:
Un an-galina, tem razo solu e cerka sito pro se = e pro an plu fe-galina, pa detekti gema e voci; “si vi habe-pe sio pa detek= ti vi, vice mi, an sio pa prende vi e loka vi ad-in gravi-lo. Sed mi pa det= ekti vi minus-tende. Mi sio ma amo mo grana de panto gema ex geo.”
= [Non-text portions of this message have been removed]
= [Non-text portions of this message have been removed]
Fast links: Interglossa » Glosa »