Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: Aesop 175: Vespa e Serpenti

localhosed ("localhosed" <localhosed@...>) on August 5, 2012

Si mi auxi tu, mi este hedo. Tu pa logi mi info iso mi spe.

Nu di, mi pa o= ku uno puta-me ludi ex u ‘manu-metri puta-me’ (alo ‘marsu puta-me’..mi puta= de English : “Marsupial”) U-ci ludi pa habe plu verba qi pa habe verba-rad= i de ‘vesp-‘ , iso tu nara pa habe : Aesop 175: Vespa e Serpenti .

In u-ci= ludi, plu tali verba pa es fikti. Ali-pe pa translati plu tali verba de Ja= panese tende English. Kausa-co, mi pa este sub mira.

— In glosalist@yah= oogroups.com, Ian Niles ian_niles@... wrote:

In u-ci kaso, na nece= u nexu-verba inter “ge-kargo” e “mega qantita de ligni”. Mi pa puta; “per= “ sio indika u-ci relati, sed mi nu puta; tu sio posi es korekti. “Per” si= o indika u instrumenta, qi pa gene uti te sti ple u vagona. Mi nu doxo; “d= e” es u maxi boni elekti ci, iso tu sugesti. Mega gratia de tu nota.

= -Ian

To: glosalist@yahoogroups.com From: localhosed@… = Date: Sat, 4 Aug 2012 02:30:38 +0000 Subject: [glosalist] Re: Aesop 175:= Vespa e Serpenti

Hmmm.. Sed.. Qo-tende tu uti ‘ge-kar= go per mega qantita..’ vice posi ‘ge-kargo ko..’ alo ‘ge-kargo de..’ ?

= Mi puta de : ..ge-kargo per plu hetero industri vagona.. ..ge-kargo ko= mega qantita de ligni; per plu hetero industri vagona..

De u-ci; qo p= lu puta tu habe?

Posi mi akti de u-ci mode; kausa mi habitu qi es Engl= ish.

%%%%%%%%%% #Hmm..But..e #Why do you use ‘ge-kargo by means of= /with mega qantita..’ instead of #possibly ‘ge-kargo along with/with…’ or= ‘ge-kargo of/concerning’

#About this, what thoughts do you have?

= #Maybe I do this because of my habit that is english.

Mi pa vide un a= ndro qi sakrifice se tende cide u mega Homarus-terato.

— In glosalis= t@yahoogroups.com, Ian Niles <ian_niles@> wrote:

U vespa pa se= di epi kefa de serpenti, pa bate an per auto plu punge-ru, e pa fo vulne an= . U serpenti pa este forti algo e ne pa ski; qo-mode an pote apo auto anti-= zoa. Po-co, an pa vide u vagona, ge-kargo per mega qantita de ligni. Ko-co,= an pa loka ko tende auto kefa sub plu rota, e an pa dice; “ali-kaso, mi an= ti-zoa e mi fu simul morta.”

[Non-text = portions of this message have been removed]

Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: Aesop 175: Vespa e Serpenti - Committee on language planning, FIAS. Coordination: Vergara & Hardy, PhDs.