Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: salari 1

myaleee n ("myaleee n" <myaleee@...>) on July 21, 2011

karoIan gratia de tu boni re-akti! 1-qe tu pa semani de “ne es info-filtra = programa in Glosa”? 2- tu mode de expresi es ma klari; mi fu muta u textu := -) itera de sti-koragi ! — In glosalist@yahoogroups.com, Ian Niles <ian_n= iles@…> wrote:

Karo Myaleee,

 Mi este hedo; ne es = info-filtra programa in Glosa.  Hetero-co, mi posi ne sio pa vide u-ci ;-).=   De ali kaso, plu frasi es fo sti-rida.  Mo nota infra.

Saluta= ,

Ian


To: glosalist@yahoogro= ups.com From: myaleee@… Date: Thu, 21 Jul 2011 09:35:16 +0000 = Subject: [glosalist] salari 1

Penis demanda pro ma-= mega de salari ! An plu logika es:

1- Mi face un fisika ergo .

2- Mi ergo in mega bato loka! 3-Mi merge ko mi kefa proto in ali ra= qi mi sio face! 4- Mi ne gene libe-tem alo fini de setimana! 5- = Mi ergo in humidi loka! 6 Mi ergo in skoto loka ko mali ventila! = 7- Mi ergo in alti termo! 8- Mi ergo sio monstra mi a poli risko pato!=

Mi puta; u-ci semani; "my work shows me many risky dise= ases". Anti-co, mi doxo; u semani, qi tu vole, es uno-ra homo: "my work su= bjects me to many risky diseases." Mi puta; u translati de verba de Englan= d-lingua "subject" kon u-ci semani es fo no-facili, sed mi puta; es ma klar= i de u-ci mode: "mi ergo sti ma probabili; mi habe poli risko pato!" </ian= > > >

Fast links: Interglossa » Glosa »

Re: salari 1 - Committee on language planning, FIAS. Coordination: Vergara & Hardy, PhDs.