Fast links: Interglossa » Glosa »
Re: [glosalist] U viagia de navi Bounty
Nicholas Hempshall (Nicholas Hempshall <nick_hempshall@...>) on August 1, 2003
— justi.miller@… wrote:
oligo andro; in no-spe kausa akti; mu pa gene, akti no-obe anti an.
Not sure I was following this - ~in no-spe kausa akti~ in desperation because of the behaviour?
~ mu pa gene, akti no-obe anti an~ they came to be, behaving rebelliously against him?
Why the comma? Is the ~mu~ redundant?
juna Artokarpus altilis [“pani-frukti”] dendro fito
juna? ~juve~ young
Pe apo u-ci, ko-co un infra es moli e leuko; homo pusi pani.
�This is removed, also the inside is soft and white; resembling a bread roll.� or �� accompanying the preparation in the oven, the inside is soft and white; resembling a bread roll.� or ��.accompanying the removal the skin, the inside is soft and white; resembling a bread roll.�
Why ~ko-co~?
Ocide-Indi planta-pe pa este anxio de kultiva u-ci fo valu frukti in auto insula
~este anxio~ feel uneasy. So they didn�t want the trees planted?
An pa habe u fo tako koleri e freqe sti id e dice plu fo kako etio-frase
~freqe sti id~ he often stimulated it. It being his temper?
Plu navi-pe ne hedo cepti u-ci vice-ra per ta mode.
The crew were not happy to accept this replacement by means of so much/so very method.
Hmmm? ~per u-ci mode~ by this means?
Also there is a lot of use of ~face~ to mean �make/cause to�, I think of ~face~ as �make/construct/build� and ~sti~ as �make/cause to�. Perhaps that is not a useful distinction.
Poli ami saluta ex Nick
Do you Yahoo!? Yahoo! Calendar - Free online calendar with sync to Outlook(TM). http://calendar.yahoo.com
Fast links: Interglossa » Glosa »