Fast links: Interglossa » Glosa »
More Worries about Possible Confusions of Glosa Pronouns
Zhenyu ("Zhenyu" <lizhenyu_god@...>) on December 24, 2009
More Worries about Possible Confusions of Glosa Pronouns
Karo panto Glosa-= ami Mi este penite de mi no-feno tem mo-ci meno. Mi a-nu ne sto stude Glosa= , iso-kron mi pa intra-duce Glosa a mo reti-ami de mi, e mi doci Glosa a fe= . Kausa de mi akti, fe este fo-interese de Glosa e nu-du disci id ex mi. Te= m mi stude Glosa, mi ankora detekti; in glosa es plura konfusi acide in mi = infra exempla. Mi spe; plu-la problema fu gene plu boni sati explika e solv= e! Mi nece uti Englanda-ling e Mondlango te feno plu mini difere inter Glos= a, Mondlango e Englanda-ling.
About Possible Confusions of Glosa Pronouns
We know Glosa is an isolating auxiliary language which means speaking is th= e simplest to speakers who don’t need to consider about any word’s part of = speech, but hearing is not so much easier to indentify the grammatical rel= ations among some words near each other in some sentences, speakers have to= pay more attention to analyse the words’ part of speech in context. For e= xamples:
- An auxi fe(he helps her). An auxi-fe (his woman helper).
both= pronounced like the same [anAUxife] BY LISTENING
Fe bovi(her ox). Fe-bo= vi(female ox, cow) both pronounced like the same [feBOvi] BY LISTENING We = listeners will get the two frases like the same sound [anAUxife] because we= can’t clearly hear some stops and punctuations like “ ; : , ect.” in sent= ences when speaking fast. How should we listeners correctly identify them t= wo. [anAUxife] should be thought as “An auxi fe.”? or “An auxi-fe.”. Or sho= uld the speaders stress “AN” as [ANAUxife] mearning “An auxi fe.” and stres= s “FE” as [anAUxiFE] mearning “An auxi-fe.”. In fact, if we may creat a new= pair of affixes, every confusion will disappear easily. New affixes for “a= n” and “fe” like “and” and “fem”. SOURCE: andro=84=B3an(he, him, his) &=84= =B3 and(male, man); femina=84=B3fe(she, her, her) &=84=B3 fem (female, woma= n) Ex. Auxi-and (man helper), Auxi-fem (women helper) And-bovi(male ox, bu= ll), Fem-bovi (Female ox, cow); so, An bovi(his ox), Fe bovi (her ox). Ever= y possible confusion by listening could be resolved easily! - Na plu stud=
e-pe(Our students), Na; plu stude-pe(We students)
both fast pronounced = like the same [napluSTUDEpe] BY LISTENING We can’t clearly hear some stops = and punctuations like “ ; : , ect.” in sentences when speaking fast. How s= hould we listeners correctly identify them two. [napluSTUDEpe] should be th= ought as “ Na plu stude-pe “? or “ Na; plu stude-pe”? In the beginning, we = have a resolution which is to express “plu na stude-pe” meaning “ our stude= nts “ and “ na plu stude-pe” meaning “ we students “. What are you Glosalis= ts’ resolutions?
Fast links: Interglossa » Glosa »