Fast links: Interglossa » Glosa »
RE: [glosalist] Re: Mi ne pote divina :)
Jacques@Vassiliki.it (<Jacques@...>) on January 14, 2009
I also badly want to learn Glosa. Please keep me informed too.
Thanks
Ja= cques
From: glosalist@yahoogroups.com [mailto:glosalist@yahoogroups.com= ] On Behalf Of shearzar Sent: Wednesday, January 14, 2009 9:21 PM To: glosa= list@yahoogroups.com Subject: [glosalist] Re: Mi ne pote divina :)
Salu= ta, Fernando.
I am just now learning Glosa, but there are others here who = can help you. I will try to learn as much as I can and post often.
Good = luck, and welcome to the Glosalist group.
Sarv
— In glosalist@yahoogrou= ps.com glosalist%40yahoogroups.com , Fernando Rodriguez <gelarseg@= …> wrote:
I WANT TO LEARN GLOSSA, WHO CAN HELP ME?
— El mi=C3= =A9 14-ene-09, sydpidd@… sydpidd@... escribi=C3=B3:
De:: sydpidd@.= .. sydpidd@... Asunto: Re: [glosalist] Mi ne pote divina :) A: glosal= ist@yahoogroups.com glosalist%40yahoogroups.com Fecha: mi=C3=A9= rcoles, 14 enero, 2009, 5:17 am
saluta welcome - just= moved so can’t reply just yet - cook something up soon syd yours is v= ery nice glosa!
—–Original Message—– From: shearzar <ken.scher= er@ comcast.net> To: glosalist@yahoogrou ps.com Sent: Tue, 13 Jan 2009 = 3:16 Subject: [glosalist] Mi ne pote divina :)
Saluta!
Mi hedo= nu-di! Mi pa merk u bibli, “18 Steps to Fluency in Euro- Glosa”, pre bi = meno! Id veni nu-di! Id u forti interese bibli. Mi fu tenta gene ski Gl= osa. Mi volu komunika ko poli persona stude e uti Glosa.
Qe mi bon= i dice? Mi ne pote divina. :)
=
Yahoo! Groups Links
____ ___ _____ _____ __= ___ _______ _ AOL Email goes Mobile! You can now read your AOL Emai= ls whilst on the move. Sign up for a free AOL Email account with unlimited= storage today.
[Non-text portions of this message have been removed]=
________= ________ Correo Yahoo! Espacio para todos tus mensajes, = antivirus y antispam =C2=A1gratis! Reg=C3=ADstrate ya - http://correo.ya= hoo.com.mx/
[Non-text portions of this message have been removed]
=
[Non-text portions of this message have been removed]
Fast links: Interglossa » Glosa »